乌克兰南师大孔院选手于第19届大学生“汉语桥”乌克兰赛区中斩获佳绩

第19届“汉语桥”世界大学生中文比赛乌克兰赛区总决赛在哈尔科夫国立大学孔子学院落下帷幕,比赛由中国驻乌克兰大使馆文教处主办,哈尔科夫国立大学孔子学院承办。因受疫情影响,本次比赛采取了线下录制视频,线上评比的方式进行。比赛分为主题演讲、汉语知识笔试答题,中华才艺表演三部分。来自乌克兰的五所孔子学院及孔子课堂的19名选手共同参与了最后的角逐。
乌克兰南师大孔院的大四学生白阳表示参与汉语桥预选赛的过程更加严格严肃了,在准备比赛的过程第一次负责视频拍摄与编辑,这对她来说是很宝贵的经验。白阳在才艺表演中融合了马头琴与歌唱,凭借扎实的汉语功底在比赛中取得了优异的成绩。来自乌克兰南方师范学孔子学院二年级的科斯家、雅娜和贺熠龙都是第一次参与汉语桥比赛,虽然学习汉语的时间还不长,但在演讲环节将自己与中国的故事娓娓道来,展示了过硬的汉语实力与对中国文化的热爱。科斯家的表演融合了中国快板,展示了良好的语音面貌;雅娜结合了流行音乐与京剧,贺熠龙用古筝诉道出了瓷器的悠久韵味,都取得了不错的成绩。 经过激烈的角逐,比赛最终评比出了一等奖一名,二等奖两名,三等奖三名,最佳语言奖一名,最佳中华技能奖两名。来自乌克兰南方师范大学孔子学院的选手白阳名列第三,荣获二等奖,且因其语言面貌卓越,同时获得“最佳语言奖”。 “汉语桥”世界大学生中文比赛是各国汉语学习者展示自己,互相交流的学习平台,近年来在乌克兰大学生中的影响力也逐年增加,增进了当地民众对于中国文化的理解,激发了年轻人学习汉语的热情与兴趣,为世界多元文化交流互鉴发挥了重要作用。 文稿:刘艺阁 编辑:邹昕格

南师大孔院学生在第十三届中学生“汉语桥”乌克兰赛区中斩获佳绩 Успішний виступ слухачів Інституту Конфуція Університету Ушинського на міжнародному конкурсі

6月5日南师大孔院Подгорная Зофия(中文名:泽菲娅)和Яркова Злата(中文名:金梦)两名选手参加了第13届“汉语桥”世界中学生中文比赛乌克兰赛区决赛。本届比赛由中国驻乌克兰大使馆文教处主办,基辅国立大学孔子学院承办,共有7名中学生选手进入决赛。受新冠病毒疫情的影响,此次比赛采取线上答题和录制视频的形式进行,包括知识答题、主题演讲和才艺表演三个环节。
在主题演讲中,我们的选手泽菲娅以“我的桥是银色的翅膀,载我飞向我的中国梦”为题,深情并茂地讲述了自己与中国的故事。她在演讲中回忆了年幼时父母给她讲的陌生但奇妙的中国神话,以及她曾在中国大地上领略过的丰富多彩的文化,她认为这些都是架在她与中国之间的桥,将会带着她实现她的中国梦。影片中她饱含深情的话语、抑扬顿挫的声调给人留下了深刻的印象。
南师大孔院另一位选手金梦在题为“我的中国梦”的演讲中将自己的中国梦娓娓道来,神奇的汉字、悠久的中国历史、神秘的中国文化都深深刻在她的脑海中,指引着她开始学习中文。“未来的某一天,可能我会住在中国,有一份与汉语相关的工作,那样我的梦,与汉语相关的梦就实现了。”她说道。 其中线上知识答题环节,在南师大孔院辅导老师近三个月的帮助下,两位选手都取得了较好的成绩。 在才艺展示环节中,泽菲娅受盘古开天辟地的神话启发,以“宇宙的平衡”为主题进行编舞。舞蹈内容丰富,舞姿优美,独具特色,生动形象地表现了不畏艰险勇于开拓的精神。而金梦在学习中文、了解中国的过程中,十分敬佩中华民族对未知领域的探索精神,于是原创了一个关于梦想与抗争的剧本,并自导自演。两位选手的才艺表演中都展现了她们在学习中文道路上不畏艰难、勇往直前的信心。
经过精彩的角逐,南师大孔院两位选手泽菲娅和金梦都取得了三等奖的好成绩,希望她们在学习汉语的道路上越走越远,早日梦想成真。
图片:泽菲娅、金梦 文稿:胡萧 编辑:胡萧 审核:杨佳乐   20 травня 2020 року в дистанційному режимі відбувся Всеукраїнський етап Міжнародного конкурсу «Міст китайської мови», у якому взяли участь студенти Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського й учні спеціалізованих класів Конфуція закладів освіти, які є університетськими партнерами. Конкурс проходив під патронажем Посольства КНР в Україні. На першому конкурсному етапі учасники репрезентували відеозапис монологу китайською мовою на тему «Моя китайська мрія». Друга частина конкурсу передбачала розв’язання комплексних завдань з питань лінгвокраїнознавства та лексико-граматичних аспектів китайської мови. На третьому етапі учасники продемонстрували свої творчі здібності, таланти і творчі можливості в китайському стилі. Саме на цьому етапі журі оцінювали креативність, старанність, природні таланти та обізнаність учасників у галузі китайської культури. Рішенням суддів треті місця посіли слухачі філій Освітньо-культурного центру «Інститут Конфуція» Університету Ушинського — Підгорна Зоф’я і Яркова Злата. Цей щорічний захід дозволяє учням не тільки проявляти свій творчий та навчальний потенціал під час опанування іноземної мови, але й представляти свою країну на міжнародному етапі конкурсу в Китаї.  

变身中华小当家——南师大孔院老师带你了解中国美食

疫情期间,为丰富孔院老师们的日常生活,提高个人的“生存能力”,同时也为各位孔院学生和当地民众讲好中国文化故事,在接下来居家隔离时期南师大孔院每周会推送主题文化活动宣传。 这一周,我们的主题是:中华美食

“民以食为天”

你是不是还在为每天吃什么而烦恼?你是不是会在自己做完饭之后打开网页搜索“XX没熟吃了会怎样”? 我们或许不能帮你订外卖,也不能请你下馆子, 但是,我们可以教你如何填饱肚子!童叟无欺,包教不包会! 有句话说得好,不会做饭的对外汉语老师不是好厨子! 今天,孔院教师们就变身厨神,教你如何制作出“中华美食”。 我们! 一起! 往下看!
1
芝士土豆牛肉饭
推荐指数:❤❤❤❤❤推荐理由:荤素搭配 上课不累
https://www.youtube.com/watch?v=Lc8NcDDRE68 食材:土豆、胡萝卜、牛肉、木耳、八角等。 步骤:1、土豆、胡萝卜、木耳、牛肉切成小块儿,葱切成葱花。 2、切好的牛肉调味,葱花、姜片抓匀,盖上保鲜  膜腌十五分钟左右。 3、热油,下葱花,爆香;下腌好的牛肉,翻炒没有血色之后下土豆、胡萝卜、木耳,再添点老抽上色翻炒,添水没过食材,加八角、姜片、少量味精焖煮,大概二十分钟。 4、撇去浮沫,尝尝味道,适当放盐,添少量糖提鲜,继续焖煮,等到土豆、胡萝卜变软烂就可以出锅了。
2
“热干面”加油
推荐指数:❤❤❤❤❤推荐理由:简约又简单 手残也能会
https://www.youtube.com/watch?v=-JC4PXuGvO4   食材:面条、蔬菜、芝麻酱、豆瓣酱、耗油、酱油 步骤:1、打火,烧水;水开之后,放入面条。 2、把备好的蔬菜放入锅里。 3、制作秘制酱料。 4、把菜和面捞出,加入酱料即可。
3
“一饼在手,万物我有”
推荐指数:❤❤❤❤❤推荐理由:吃好喝好 病毒吓跑
 
食材:土豆、胡萝卜、牛肉、面粉步骤:1、土豆丝、胡萝卜削皮切丝,牛肉切丝。 2、热油炒肉; 3、两丝下锅翻炒; 4、面团抹油擀成面皮; 5、面皮下锅煎至表皮金黄; 6、盛出即可。
看了上面的视频和菜谱,你是不是已经迫不及待想要放下手机走进厨房了!小编提示您,做饭期间,请注意厨房卫生和用火安全! 同时,我们一起期待南师大孔院的老师们接下来的美食教学。
视频来源:栾晔、王风珊、夏思琦、朱玉祺、张承雪部分后期:黄禹粟、邹昕格 文稿、编辑:邹昕格

Акція «Українська-китайська весна»: разом проти коронавірусу

На початку березня 2020 року Освітньо-культурний центр «Інститут Конфуція» Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського, в межах реалізації міжнародного проєкту, організував проведення акції на підтримку хворих на коронавірус в Китаї та Україні «Українсько-китайська весна», що відбулася в Одеському концерт-холі «Палладіум». У межах акції пролунали звернення зі словами підтримки народу Китаю від представників Одеської обласної державної адміністрації, Одеської міської ради, Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського, Національного університету кораблебудування ім. адмірала Макарова, закладів освіти м. Одеси, колективу Освітньо-культурного центру «Інститут Конфуція», студентів та слухачів лінгвокультурної підготовки тощо. У свою чергу, керівництво Харбінського інженерного університету у формі відеозвернення висловило вдячність українцям за підтримку. Учасники акції передали музичні та хореографічні вітання китайським партнерам. Подібні заходи сприяють зміцненню наукової, інформаційної та культурної співпраці між двома країнами – Україною і Китаєм, а також взаємодопомоги під час складної епідеміологічної ситуації в світі.

春风化“语”——乌克兰南师大孔院网络课程纪实

随着新冠病毒疫情的发展,全球众多地区都受到了严重影响。为遏制疫情的发展和蔓延,乌克兰政府早在3月12日就宣布了学校停课,地铁停运等措施。乌克兰南师大孔院在接到这一通知之后便积极响应当地政府的命令和中国驻乌克兰敖德萨总领馆的指示,立即停课,并召开了线上会议,部署相关工作。孔院本部及下属教学点教师也积极调整了教学模式,停课不停学,纷纷开始了丰富的线上教学。 下面,我们一起来了解一下各位老师的线上教学生活吧~ “春风渐暖,我们尽快相见吧” ——人文大学教学点 王风珊老师 转眼间,隔离在家进行线上教学已经10天了。虽然我们暂时不能去到课堂中给学生们授课、与他们互动交流,但是可以线上相聚,以另一种方式讲授汉语知识、传递中华文化。三尺讲台,如今跨越距离,于云端相见。从线上到线下,屏幕阻隔不了的是学习知识的热情,疫情隔离不了的是传递知识的脚步。 网络授课面临着一些挑战,比如互动效率降低、课堂反馈延时、学生上课注意力不够集中等等。这对我们的工作提出了要求,在这段特殊时期我们更应该攻坚克难,课前做好充足的准备工作,提高课堂效率,细心地进行课后答疑,保证教学进度的顺利完成,延续学生们汉语学习的热情。作为南师大孔院的一名汉语教师,应始终不忘教育初心,牢记传播使命。春风渐暖,我们期待着可以相见的那一天。 “用百分的热情拥抱每次上课的你” ——南师大孔院本部 栾晔老师 “停课不停学”,在南师大孔院老师们的合作努力下,停课期间的网络授课我们进行得十分顺利。虽然更换了全新的授课方式,但这丝毫没有改变我对自己和对课堂的要求。 我选择使用的在线授课软件是钉钉(Ding talk),刚开始,我认为网络授课并不难,但是真正接触后才知道网络授课需要老师们付出的更多。由于受到场所等条件的限制,网络授课时,学生只有通过课件来跟随老师,因此这对课件的要求也变得更高,需要我们不断地对课件进行修改与精进。 另外,网络授课相比在校授课形式可能会相对枯燥,因此,吸引学生的兴趣也变得格外重要,除了课件精美之外,我还会制作教具卡片,设计有趣的、有意义的会话活动等。 课后作业的批改同样也是个大工程。收集,修改,反馈这一系列看似很简单的工作,实则需要更多的耐心和细心。令我欣慰的是,学生们对汉语学习的情绪依旧高涨,丝毫没有懈怠。 根据目前的疫情形势,网络授课应该还会持续一段时间,新的教学方式不仅保障了我们的安全,还不会影响到教学工作。而作为孔院汉语教师,我们所能做的就是以饱满的工作热情对待每一堂汉语课,以认真负责的态度对待每一位学生。   “新晋主播,请多关照” ——南师大孔院本部 朱玉祺老师 还记得在停课前的最后一节课上,学生们纷纷表示希望这段时间能在网上上课。当时听到这些话的我非常感动,嘴上答应着,但心里却发慌,因为我对线上上课没有任何经验。于是,我开始向一些有线上教学经验的老师请教,还在朋友圈征集大家的建议,以便能更好地展开教学。 在授课软件上,经过一段时间的体验,我最后选择了ZOOM。相对于其他软件,我觉得ZOOM在播放PPT时能同时观察更多学生的状态,而且学生在用ZOOM时会更愿意打开摄像头,这也使我能更快地监控学生的学习情况,保证上课的质量。 由于线上教学的特性所致,老师需要在教学方法和形式上更加灵活。针对这种情况我会先让学生自己读,然后以提问的方式检查效果,还会留作业让学生用生词造句或者以语音的形式发给我以检查和巩固所学内容。 在作业的检查和批改方面,我会给学生留生词造句、写作文、语音作业这类老套但高效形式的作业,不仅能较为直接地检验学习效果,老师也容易批改,还能从中归纳出一些偏误并备份,以便在日后的教学中有针对性地讲解。 这两周的线上教学无论是老师还是学生都处在一个从摸索到适应、从发现问题到解决问题的过程。随着科技的发展,发达的网络使对外汉语线上教学将成为一种教学趋势。而“做主播”的体验,对每个对外汉语教师来说,更是一个学习和提升教学技能的机会。   “理论中寻求方法 教学里总结经验” ——南师大孔院本部 黄禹粟老师 根据南方师范大学孔子学院2020春季学期的课程安排,同时针对此次疫情,我做出了详细的教学计划。在网络教学平台方面,结合国内的实际经验,我选择使用的网络教学平台为“钉钉”。 在教学媒介方面,我在教学中通过使用PPT课件向学生展示课程的所受内容。在教学工具方面,使用WINDOWS自带的附件“画图”作为讲解语法知识的图示白板;使用一个空白的WORD文档作为板书。 “钉钉”具有自带的考勤功能。在视频教学结束后,“钉钉”会自动记录视频通话的起始时间、时长以及缺勤人数。 收取作业以及批改作业方面,我主要在“微信”进行。“微信”是师生之间最常用的软件,使用最为方便。 通过这段时间的线上教学,我及时发现教学中的问题,迅速调整,不断改进。同时,也探索尝试了许多之前未曾尝试的教学方法,收获良多。   目前,南师大孔院的线上教学已开展了两周。在这段时间里,各位教师积极调整教学计划,在保障教学质量的前提下,丰富自己的教学形式。在教学主管老师们的监督和提醒下,孔院的教学工作正有条不紊地进行着。同时,中方院长宗成菊女士十分关心和注重各位老师和志愿者们的身体和心理状况,每天都会分享相关的疫情防护视频和宣传画册,提醒并督促各位老师每日在家,做好隔离工作。 在欧洲疫情开始的时候,哈尔滨工程大学作为乌克兰南师大孔院的中方合作院校,在第一时间对南师大领导及孔院的师生表示了热切的关心,并通过敖德萨总领馆为孔院邮寄了口罩和防护手套。 同时,国家汉办总部近期也为教师、志愿者购买了部分药品、口罩和体温计等。 我们虽然身处海外,但我们的健康和生活时刻牵动着国内亲友们的心。这次疫情,不仅对乌克兰,且对全世界来说,既是刻骨铭心的经历,亦是前所未有的挑战。但我们相信,在全世界人民的努力下,尽管一路崎岖,山高水重,我们很快便会迎来万物欣荣。 文稿、编辑:邹昕格